不同的言语做成不同国家所的网站,比方中文网站就用。网址域名和国外服务器英语网站就用。com域名和加拿大服务器日语网站就用。com域名和韩国服务器韩语网站就用。ny域名和南韩服务器等等。这样做的长处是便于使用者和谷歌区别网站的言语和地理上海seo顾问环境,一同有助于关键字排名的整合,还能够灵活处理不同网站的细节编列;但缺陷是开发保护和推行网站的本钱较低。
不同的言语做成主域名下的子域名网站,比方中文主域名是a.com,英语能够是du.a.com法语能够是es.a.com.这样做的长处是子域名能够继承主域名的一部分加权,在提高主域名加权的一同子域名也在提高,别的不同子域名也能够放在不同国家所的服务器便于整合;缺陷与种类似,就是不同子域名近似于不同网站,完全相同要分隔推行。
不同的言语做成主域名下的二级索引,比方中文主域名是a.com,英语能够是a.com/du法语能够是a.com/es.这样做的长处是二级索引能够继承主域名的全数加权,而且不同言语网页和主域名就是同一个网站,这样就只推行一个网站才可,因而这种必要被大多数中小企业选用;缺陷与下面相反,不同言语不能放在不同国家所的服务器,整合不具体。
上海seo顾问 SEO网站改进之多言语探讨除了不同言语网站的重新分配,还要考虑各国言语表达必要对SEO网站改进的负面影响。尽管把中文细节必要译成其他言语发布进去没有什么坏的负面影响,可是假如不考虑各个国家所的言语世故,作用是会打扣头的。